Přidej zprávu »
Learka: Na jaké videa je časovaná Vampire princess Miyu? Ani za boha to nemůžu přesně trefit do toho správnýho máte například název dílu v 1:30 ale on v anime je až v 3 minutě. A titulky k 2 dílu tam vůbec nejsou. :(
volneknihy.xf.cz: e-knihy ke stažení zdarma odkaz »
Dara: no, přeci v sekci titulky, video si musíš někde najít
Hin: ahojky prosím kde najdu v češtině přeložené anime vampire princess miyu ? smiley
Dara: Odpověď v mailu, a zní jo :-)
Namisek: Ahoj, chtěla bych se zeptat zda můžeme na conu AnimeJikan využít Vaše titulky na Kobato popř. na jiné anime. Předem děkuji
Dara: Ahoj na 99% nebudeme,
Veronika: Ahoj chtěla jsem se zeptat jestli budete překládat doramu CITY HUNTER je užasný ale nikde nemužu sehnat titulky k dílum 8 - 20. Dejte vědět na verca.jaskova@seznam.cz Děkuji
keny: Super webík koukneš se na můj ? odkaz »
Dara: Torrenty tu odkaz » +pound+gospel&type=&sub=View+all&sort= direct třeba tu odkaz » [JDRAMA].html a ten google opravdu funguje
Babs: Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají stáhnout videa k One pound gospel? Nemůžu to nikde najít...Díky:)
Dara: Co tak se zeptat googlu, případně na anidb, že.
Míla: Díky *mají nějaký web, kde se to dá stáhnout ?
Dara: Míla: viz stahovací článek: "načasované na release od Animecha (1. sezóna) a Anime-Takeover (2. sezóna)"
Míla: Ahoj, můžete mi říct na jakou verzi videa jsou časované titulky Dominion Tank Police ?
Dara: Moyo: to bude tím, že je to tam jako Ichi Pound No Fukuin. Nebo na té akibě, tam to najdeš pod všemi názvy.
Thorr: Zajdi si na akibu. Tam to mají. Jak anime, tak i doramu.
Moyo: nemůžu si pomoct a asi sem úplně blbá ale já v "Titulkách" nemužu najít One Pound Gospel
Dragoniss: Ok, díky za odpověď. :)
Dara: Bohužel nechystáme, na to jak je to dlouhé je to moc blbé, to bych psychicky nezvládla.
Dragoniss: Ahoj lidi, jen se chci zeptat, jestli se náhodou nechystáte na překlad Harukanaru Toki no Naka de? Na titule číhám všude možně už docela dlouho a nic neni k nalezení :/. Díky
Thorr: Beru zpět. Strýček Google nakonec něco hodnotného vydal, ale dalo to fušku.
Thorr: Milá Daro. Měl bych prosbičku. Mohla bys někam upnout tu Detatoko Princess?? Ty torrenty jsou více méně mrtvé. prosím pěkně.
trdko: dik ale uz jsem to nasel
Dara: např. druhý, čtvrtý a šestý odkaz (náhodně vyzkoušeny) po naťukání shounen onmyouji download do googlu?
trdlo: nevite kde se da stahnou vide k Shounen Onmyouji
Washu: Tiez sa prihovaram za Armitage III
Thorr: Co takto A.D. Police OVA ještě je série, kdyby se ti to zalíbilo. Armitage III, Big Wars: Kami Utsu Akaki Kouya ni, Bounty Dog, Galaxy Fraulein Yuna, Venus Senki - no, je to všechno scifi....
Dara: Tak něco doporuč. Když to bude krátké, tím líp. Zatím dodělám Detatoko Princess
Thorr: Ano, ještě jednou díky. Co bude příště? Nějaké scifi by bodlo.
Dara: Thorr: není zač. Máš pravdu, pořád se překládají nové věci, asi teď budu dělat spíš staré.
Thorr: Ahoj Daro. Děkuji za ten film. Konečně zase přeložen nějaký starý kousek. Pořád se překládají jen novější kousky a na ty staré se zapomíná.
Pikachu: ahoj *w*
Simi: Dara:Aha,tak diky za odpoved.Slovensky umim ale mam radsi ceske""diky
Dara: Simi: bohužel, pokud vím jsou pouze slovenské. Ale takový rozdíl by to být neměl
simi: Ahoj,nevi kde nych nasla Mai-otome titulky cesky.Mam nejdrazi ceske titulky,ale oni maji slovenksy.Tak ja myslim ze nebude titulky,ale ptam vas,jestli neco vite
Sikar: Uf. Drazí lidé, na "pány tajemné" si chodtě prosím hrát jinam... dj.mail je její osobní mail už nějakých 7 let a ten příspěvek jsem upřímně nepochopil...
Dara: Jestli ti vadí můj mail, tak nemusíš psát vůbec. Mě to vadit nebude. Je to můj "veřejný" mail. Sorry, že to není beruška@seznam.cz nebo tak něco
Shadow: dj.mail? zaujímavý e-mail... podľa mňa to nie je tvoj "osobný" e-mail, ale budiš... dostaneš odomňa email, na ktorý budeš chchieť hneď odpovedať "nie" ale nespravíš to, a tým ti dám ako sa tomu vraví "brouka do hlavy" ...
Dara: Jestli je myšleno na mě, tak piš na dj.mail@tiscali.cz
Shadow: nejaký kontakt na vás, na doru, díky...
leon34: rozumiem a dakujem
Sikar: Je mi líto, v titulkové sekci jasně píšeme, že tímto způsobem titulky neposkytujeme, na čemž se tato skupina dohodla již při svém vzniku před čtyřmi lety.
leon34: dobry den, som z webu odkaz » a mali by sme zaujem o povolenie na titulky na anime Koutetsu Tenshi Kurumi Zero. Chceli by sme totiz urobit hardsub a upload na online. Sme seriozny web a pod anime by bol odkaz na vas web a meno prekladatela. Boli by sme radi keby sa to dalo. Ak ano prosim ozvyte sa mi na meil yahiko34@azet.sk . dakujem
Thil: Dik moc za dalsi dil kobato :) tesi mse na dalsi
pabulator: to neva dej si svoje věci pěkně dopořádku a až se na to budeš cítit tak někdy až budeš mít prostě chuť se do toho vrhni jinak moc díky za odpověď
Sikar: pabulator: Gokuda někdo překládal, ale co vím, skončili u osmé epizody a už se to pěkně dlouho nehnulo. Nad překladem jsem uvažoval, ale abych pravdu řekl, v současné době je má životní situace dost odlišná od té před rokem, tak nemůžu nc slíbit.
pabulator: ahoj Sikare předem bych chtěl pochválit kvalitní překlady díky za dobrou práci mno a ted už k věci velmi mě zaujal článek Fantastické anime podle Sikara - Fantasy a je ště víc konkrétně zmiňované anime Gokudou-kun Manyuuki jen sem se chtěl zeptat jestli nechystáš v dohledné době jeho překlad? předem díky za kladné vyřízení
Monajs: Ja bych nejake navrhy měla - Stand Up - Hlavni role Yamapi, Oguri ... , Nebo třeba Gachi Baka - je to neco jak gokusen :-)
Evka: Seriál Densha Otoko už je přeložený. Jinak pokud se pustíš do překladu Natsu Kio, uděláš mi velkou radost.
BlueBoard.cz ShoutBoard